2020年3月2日 星期一

翻譯練習本/來個好的失敗吧

#hcy_翻譯練習本 001
不會搞砸的,讓我們來個好的失敗吧!
 

翻譯:
「失敗的話就完蛋了,選擇有保障又適當的路走吧!」因為這種聲音聽起來太令人恐懼,所以就決定只做安全的選擇,而且那些安全的選擇,通常很容易成為欺騙自己內心的選擇。
 
無論是害怕搞砸一切、什麼都不做、或者是不如預期的那些事,別自顧自的,將他們代稱為「失敗」,而要繼續嘗試。
 
因為能讓我們往好的方向前進的失敗,其實,就是最好的經驗。
 

原文
안 망했어요, 우리 좋은 실패들을 해요.
실패하면 망한다, 적당히 보장된 길로 가라, 그런 목소리들 때문에 두려워하다 보면 안전한 선택만을 하게 된다. 그리고 안전한 선택은, 대체로 마음을 속이는 선택이 되기 쉽다. 망할까봐 두려워 아무 선택도 하지 않거나, 생각대로 되지 않은 일을 스스로 '실패'라 부르는 대신, 계속 해보고 싶다. 우리를 앞으로 나아가게 해줄 좋은 실패, 실은 좋은 경험들을.


要我說自己有什麼失敗的經驗,其實也說不太出來,不過看到12/3公布的 #2018年國際學生能力評量計畫PISA 結果,發現台灣學生是全世界最害怕失敗的,就覺得我們真是被恐嚇長大的。
 
也讓我想到昨天在艾彼的讀書會上,認識到的新想法:「抵抗回饋」。人們遇到困難的時候,基本上都會向外尋求建議,但每個人給的意見,都是基於自己的立場、想法,常常讓提問者更為焦慮,而且,重點是:給建議者往往在意的是「你有沒有照他的建議去做!」
 
唉唷,真的是人性本自私(並不是想強調負面的意思,這只是我認為的真理。)
 
所以要聽取建議,然後做你會做的事,不然就不像你了。
 



個人翻譯僅供參考,原始文章來源>>@_kang_han_

沒有留言:

張貼留言