2021年2月8日 星期一

韓中歌詞 /  Colde콜드-Blue Candle

我們總在現實和理想之間不斷來回掙扎
只為了實現目標與自我
推薦 Colde這張專輯〈 idealism/이상주의〉給每一個,正在作夢的你。
















專輯介紹
이상주의 [ idealism , 理想主義 ]

어떤 궁극 목적 혹은 가치의 실현을 목표로 하여, 노력해 가는 정신 태도.
為了實現某種終極的目標或價值,而努力的精神。

이상과 꿈, 현실 그 사이를 넘나드는 여정.
在理想與夢想和現實之間來回的旅程

그 여정이 우리 누구나의 인생과 닮아있다고 생각했다.
我認為這樣的旅程和我們所有人的人生經驗都很相似

나는 끊임없이 꿈꾸고 있다.
我不斷的在作夢

그리고 꿈을 살고 있다.
然後活著。

꿈을 위해, 그리고 꿈을 살아가고 있는 사람들에게
希望對為了夢想還有因為夢想而活著的人來說

이 앨범의 노래들이 힘이 되었으면 좋겠다.
這張專輯的歌曲能夠帶來力量。

그리고 그 여정을 계속 함께 할 수 있기를 바란다.
然後,希望這段旅程我們能繼續一起走下去。

歌曲介紹
파란색 촛불에 불을 붙인다. 
藍色的燭火被點燃

불빛은 금방이라도 꺼질 듯 위태롭게 흔들거린다.
燭光好像馬上就要熄滅般搖曳著

허나 절대 꺼지지 않은 채 
但卻絕對沒有熄滅

나의 밤을 밤새 밝혀주었다.
而是徹夜照亮了我的夜晚

눈을 감고 다시 잠이 들면 
閉上眼,再次入睡的話

그 꿈이 펼쳐지기를 바라며
希望能實現那個夢中

공책에 그 장면들을 적어내려간다.
在筆記本上寫下的場面

이 촛불을 끄고 나면
這燭火熄滅的話

나는 다시 라이터를 켜야한다.
我會再次點燃打火機

그렇게 나의 꿈은 계속 될 것이다.
那麼我的夢就能繼續了

영원히.
永遠地



♬ Colde콜드-Blue Candle

앨범:이상주의/idealism/理想主義
Release date 發行日: 2021.01.25


點此聆聽

Lyrics작사作詞: Colde콜드
Composition작곡作曲: Colde콜드/basecamp
Arrangement편곡編曲: Colde콜드/basecamp

앨범:이상주의/idealism/理想主義 
Release date 發行日: 2021.01.25

너보다 따뜻한 건 내게는 없어
對我來說 沒有比你更溫暖的事物

너만큼 날 비춰주는 것도 없어 umm
也沒人能像你一樣把我照亮

떨리는 불빛 속에 우리 둘 umm
我們倆在顫抖的火光中

오늘은 어둠을 피할 필요 없어 umm
今天終於不需要逃避黑暗

까만 밤을 데려올게
我將帶來漆黑的夜晚

네가 나를 볼 수 있게
為了讓你能看見我

오로지 이곳을 밝힐
只要照亮這個地方

우리 서로를 바라보는 눈빛
我們互相對望凝視的眼神

비춰줘 blue
照亮我吧

이 어둠 속에서 (blue)
在黑暗中

지켜줘 (blue)
守護我

이처럼 영원히 blue
永遠像這樣

영원히
永遠地

나를 영원히
永遠地

비춰줄래 um um
照亮我吧

너보다 따뜻한 건 내게는 없어
對我來說沒有比你更溫暖的事物

너만큼 날 비춰주는 것도 없어 umm
也沒人能像你一樣照亮我

♬請聆聽並支持正版音源
translate ⓒ 2021 hcy.
歌詞中文翻譯為個人練習,轉載請告知並註明出處。

沒有留言:

張貼留言