2019年4月2日 星期二

韓中歌詞 / BOL4 볼빨간사춘기 臉紅的思春期 - Mermaid

無論你是否會離開我
you’re always be my mermaid












♬BOL4 볼빨간사춘기 - Mermaid 【사춘기집Ⅰ 꽃기운

Lyrics작사作詞: 안지영
Composition작곡作曲: 안지영
Arrangement편곡編曲: 바닐라맨

Release date 發行日:2019.4.2

Mermaid
너무 어둡고 캄캄한 내 맘은
我的心那麼黑那麼暗

네가 알기엔 먼 곳만 같아서
像是你已知的遠方

자꾸 난 도망치려 할 때마다
每次我打算逃跑時

네 그 눈빛이 자꾸만 날 찾아
你的眼神 總會四處尋找我

/
기억 속에 짓궂게도 네 모습은
就算是回億裡你惹人厭的樣子

습관처럼 고개를 숙이며
習慣般 低下頭

어떤 말을 해야 할지 모른 채로
還是不知道應該說些什麼

아주 잠시 내 모습을 들여다봐
就算只有短暫的一瞬間 看看我的模樣吧


/
네가 사라지면
若你消失

난 없어져 버릴지도 몰라
也許我會跟著消失也不一定

아주 조용한 바닷속으로
向著那寂靜的海底

사라질지도 몰라
消失也不一定

나는 너를 너무
雖然我非常

사랑했었다고 믿겠지만
相信我曾愛過你

네가 사라지면
但倘若我消失

어떤 말도 할 수 없겠지만
雖然可能什麼話也說不出口


아주 조용히
如此寂靜


/
기억 속에 짓궂게도 네 모습은
惹人厭的記憶裡我的模樣

습관처럼 고개를 숙이며
習慣般 低下頭

어떤 말을 해야 할지 모른 채로
不知道應該說些什麼

아주 잠시 내 모습을 들여다봐
就算只有短暫的一瞬間 看看我的模樣吧


네가 사라지면
若你消失

난 없어져 버릴지도 몰라
也許我會跟著消失

아주 조용한 바닷속으로
向著那寂靜的海底

사라질지도 몰라
消失也不一定

나는 너를 너무
雖然我非常

사랑했었다고 믿겠지만
相信我曾愛過你

네가 사라지면
但倘若你消失

어떤 말도 할 수 없겠지만
雖然可能什麼話也說不出口

아주 조용히 아주 조용히
那麼安靜 那麼安靜

아주 조용히 아주 조용히
那麼安靜 那麼安靜

/
겨울이 지나가고 봄이 다가올 때쯤
冬天消逝 春日來臨時

넌 물어보겠지 어디로 향하냐고
一定會問你 要走向哪裡?

사실 나도 몰라 어디쯤 내가 있는지
但其實我也不知道 我在哪裡

그냥 네가 있는 그곳에
只要是你在的地方

여전히 나 머물러
我仍然停留



아주 조용히 아주 조용히
如此寂靜  如此寂靜
아주 조용히
如此寂靜



/
네가 사라지면
若你消失

난 없어져 버릴지도 몰라
也許我會跟著消失

아주 조용한 바닷속으로
向著那寂靜的海底

사라질지도 몰라
消失也不一定

아주 조용히
如此寂靜


/
날 떠나려 하지 마
別離開我

좋은 노랠 들려줄게
把美好的歌唱給你聽

그냥 네 옆에서 널 바라만 볼게
就那樣在你身邊望著你



아주 잠시
剎那間

내가 널 잊어버렸는지 몰라
也許我會忘了你

내 곁에 네 모습이
在我身邊的你

흐릿해진 줄 모르고
也許逐漸模糊不清



you’re always be my mermaid


臉紅的思春期 볼빨간사춘기



















♬請聆聽並支持正版音源
iTunes : https://itunes.apple.com/album/pubert...
KKBOX : https://kkbox.fm/Za3h8U


translate ⓒ hcy.
歌詞中文翻譯為個人練習,轉載請註明出處。

沒有留言:

張貼留言